Một bài thơ Dante_Gabriel_Rossetti

Tình yêu lên ngôiNhững sức mạnh mà con tim dễ thươngBờ môi sự thật, ánh mắt hy vọngVà vinh quang tro tàn thêm đôi cánhQuá khứ sáng bừng bóng tối Oblivion.Tuổi trẻ đẹp xinh với mái tóc vàngRất vô tình từ bờ vai đổ xuốngTrong vòng tay tuổi trẻ đầy âu yếmĐời kết hoa cho cái chết đăng quang.Tình lên ngôi không với những thứ trênMà say mê gặp gỡ và ly biệtTình lên ngôi ngoài mọi điều ao ướcDù yêu thương và hy vọng đã lườngKhát khao sự thật, đạt đến vinh quangTuổi trẻ hân hoan, đời là mật ngọt.Bản dịch của Nguyễn Viết ThắngLove EnthronedI marked all kindred Powers the heart finds fair:-Truth, with awed lips; and Hope, with eyes upcast;And Fame, whose loud wings fan the ashen PastTo signal-fires, Oblivion’s flight to scare;And Youth, with still some single golden hairUnto his shoulder clinging, simce the lastEmbrace wherein two sweet arms held him fast;And Life, still wreathing flowers for Death to wear.Love’s throne was not with these; but far aboveAll passionate wind of welcome and farewellHe sat in breathless bowers they dream not of;Though Truth foreknow Love’s heart, and Hope foretell,And Fame be for Love’s sake desirable,And Youth be dear, and Life be sweet to Love.

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Dante_Gabriel_Rossetti http://www.LizzieSiddal.com http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictio... http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/gutboo... http://www.all-art.org/neoclasscism/rossetti1.html http://www.artrenewal.org/asp/database/art.asp?aid... http://www.preraphaelites.org/the-collection/artis... http://www.rossettiarchive.org http://www.tendreams.org/rossetti.htm http://www.wikigallery.org/wiki/artist37039/Dante-... http://www.vam.ac.uk/images/image/10019-popup.html